Раньше я думала, что любовь — это вот в как в кино. Она ему: “Ханни, ай лав ю, гив ми плиз шубу-дубу из рашен фокс, энд ещё бьютифул стоун в ауруме 585-й пробы”, а он ей: “Йес, мой сладкий бубльгум! Щас метнусь за шубой-дубой, и яхонтов на обратном пути прихвачу”.
Вот она, думаю, любовь-то! Настоящая! “Я ей – Санюшка, а она мне – Митюнюшка!” (с)
Подарунки! Шуби! Аурум! Діамант Серце океану на Восьме березня!
Але немає. Ні, друзі. Не ту країну назвали Гондурасом.
Сегодня в половине третьего ночи приспичило мне гречневой кашки. Антикризисной гречи мне захотелось. С маслом и молоком. Прям чувствую: очень надо. Гречка есть, молоко есть, даже соль и сахар есть (втарилась на случай войны, чо я, хуже всех?), а масла нет. ну вот вообще нет, даже бумажки от него – и той нет. А муж уже спит, ясен пень.
Я его так тихонечко бужу, и говорю на ушко: “Тёмушка, а я кашки хочу”.
Тёмушка мне сквозь сон: “Ну и свари себе кашки, а то ведь на ночь не пожрёшь — не уснёшь”.
Я ему: “Тёмушка, а маслица-то нету!”
А он мне: “ну и ешь без маслица”
А я ему: “Я без маслица не могу! Это не каша ведь, а дрянь какая-то получится. Тёмушка, сходи в магазин, а? Купи маслица горшочек. И минералочки. И молочка ещё. И сливок – мне для кофе на утро. И…”
“И иди ты в попу, Лида” — ответил Тёмушка, но проснулся. — “Полтретьего ночи. Мне в семь на работу вставать. Ты издеваешься?”
Я всхлипнула: “Кашки бы мне, Тёмушка. Кашицы немного. Чуть-чуть. И маслица. Ну пожалуйстаааааа!”
Тёмушка встал и пошёл на кухню. Открыл холодильник. Изучил содержимое. Потом спросил: “А оливкое масло не подойдёт? А майонез? А сало вот тут хорошее ещё – не покатит? А вот смотри: икорное масло есть! Тоже не пойдёт?”
Я зробила скорботне обличчя, і сумно пошлепала губою.
Тёмушка закрыл холодильник, пошёл оделся, и в дверях обернулся и спросил: “Так что там ещё надо взять, кроме маслица-то?”
Ось це — любов. Маслечко о пів на третю ночі — це любов!
А про шубы-дубы ещё в русской народной старинной песне пелось “Ты шубки беличьи носила, кожи крокодила… И перо за это получай!”
Не треба мені шуб. Нічого мені не треба. Все у мене є, дякую тобі, Господи.
І маслечко. Це найголовніше. І маслечко.
Автор — Лідія Раєвська