Відносини

Вибачення перед колишньою дружиною мого чоловіка в частинах 13

Повчальна історія для тих, хто спокусився на чужого чоловіка.
Віталій Христюк
7.6к.

1. Так, я була коханкою вашого чоловіка, з яким з тих пір встигла вступити в шлюб, і мені дуже, дуже шкода, що так вийшло. Якщо і є якесь рішення в моєму житті, що мені хотілося б змінити, то саме це. З-за того, що воно зробило з вами, з-за того, що він зробив зі мною. І з-за того, що воно було неправильним. Просто... неправильним.

2. Ні, я зовсім не збираюся взяти на себе повну відповідальність за розвал вашого шлюбу. Розповіді про хищницах, руйнують сім'ї — це міф, і не більше того. Ніхто не може зруйнувати сім'ю ззовні, якщо це не зроблено зсередини. Ви двоє рознесли ваш шлюб на дрібні осколки ще до того, як я з'явилася на горизонті. До того ж у вас теж був коханець, так що, думаю, ви мене зрозумієте.

3. Проте я все ще має багато вибачитися перед вами — і далеко не тільки за те, що почала зустрічатися з тоді ще вашим чоловіком.

4. Мені дуже шкода, але я вірила в те, що він мені про вас розповідав.

5. Він розповідав мені, що ви дура. Він говорив це без злості чи презирства, просто як незаперечний факт. Мовляв, ви набагато дурніші його, і йому з вами нудно.

6. Тепер у шлюбі з ним я сама стала «дурепою», і він регулярно так мене називає. Але знаю, що я зовсім не дурна. І тепер розумію, що ви теж зовсім не дурні. Вибачте, що я жодного разу не зупинила його, коли він вас так називав, і вірила кожному його слову.

7. Він говорив мені, що ви занадто ліниві, щоб працювати. Що ви тягнете з нього гроші і вважаєте роботу нижче власної гідності. Що ви ведете себе, як розпещена принцеса. Повинна зізнатися, що його слова змусили мене дивитися на вас зверхньо, оскільки я трудоголік і завжди сама себе забезпечувала.

Але тепер, коли ми живемо разом, я все частіше і частіше беру лікарняний, навіть якщо не хвора, або прошу у боса дозволу попрацювати з дому. Не тому, що хочу проводити більше часу зі своїм чоловіком. Просто боюся залишати на нього наших двох дітей. Він працює з дому, а ви знаєте, як він любить огризатися і дратується, коли хтось з ним не згоден.

Тільки тепер я почала розуміти, що, цілком можливо, ви хотіли працювати — особливо при тому, що це могло б стати вашим квитком геть від нього — але у вас було троє маленьких дітей, яких ви, напевно, не хотіли залишати на його піклування.

Мені дуже шкода, що ви опинилися в такій ситуації. Напевно, ви відчували себе в цій пастці.

8. Він говорив мені, що ви сама егоїстична жінка в світі. Що ви не розумієте його, і вам плювати на його потреби. Тепер я розумію, що навіть якщо присвятити весь свій час турботі про нього, цього все одно буде недостатньо, щоб задовольнити його потреби.

Вони нескінченні, безмежні і дуже, дуже важливі — куди важливіше моїх. Мені дуже шкода, що про ваших потребах ця людина, швидше за все, згадував в останню чергу. І я щиро сподіваюся, що ви знайшли того, хто не буде чинити з вами таким чином.

9. Мені дуже шкода, що я вірила у всю цю маячню. Мені шкода, що я його взагалі слухала. І мені дуже шкода, що я жодного разу не випередила його, хоч і коштувало.

10. А ще мені дуже шкода, якщо ви все ще про нього сумуєте. Сподіваюся, ви не вирішите, що я вас шкодую, якщо щиро скажу вам, що ви були занадто гарні для нього, завжди такий будете. Без нього вам буде набагато краще.

11. І... я ніколи вас не зустрічала, і не знаю, наскільки вам подобається ідея помсти, але можу запевнити вас в тому, що заплатила за все сповна. За власну слабкість і егоїзм заплатила куди більше, ніж мені бачилося в найстрашніших кошмарах.

12. Не знаю, наскільки це вас втішить, але тепер він порівнює мене з вами, стверджуючи, що ви були набагато краще. Точно так само, як колись він поливав брудом вас і обсипав компліментами мене. Такі чоловіки, як він, не можуть інакше — і тепер я це розумію.

13. А ще мені шкода саму себе за те, що дозволяю йому робити з собою все це. Знаю, що у мене немає на це права, але... я все ж жалію себе. Не знаю, скільки ще зможу терпіти все це, і в глибині душі відчуваю, що сама заслужила все це.

Нещодавно він розповів мені, що ви знайшли когось нового і скоро виходите заміж. Його обличчя, звичайно ж, скривилось у гримасі презирства. Він пробурмотів щось на кшталт «бідний хлопець, не знає, у що вплутався». Ну а я... я, відвернувшись убік, обережно посміхнулася, радіючи за вас.

Хіба це не іронічно, що ви, жінка, яку я раніше шкодувала, стали моєю новою героїнею... І моєю надією?

Переклад статті An Apology to My Husband's Ex-Wife, in 13 Parts via Клубер

author avatar
Віталій Христюк
Віталій — видатний перекладач, редактор та автор статей, чия робота характеризується не тільки високим професіоналізмом, але і глибокою ерудицією. Його знання охоплюють широкий спектр тем і областей, що дозволяє йому створювати тексти, насичені інформацією, глибокими знаннями і унікальними інсайтами.
Клубер